手机看片国产av无码,中国女人内谢69xxxxxa片,粗壮挺进邻居人妻无码,日本一本草久国产欧美日韩

《詠雪》文言文原文注釋翻譯

時間:2023-07-13 21:48:14 文言文 我要投稿
  • 相關推薦

《詠雪》文言文原文注釋翻譯

  在平平淡淡的學習中,大家都背過文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。為了幫助更多人學習文言文,以下是小編整理的《詠雪》文言文原文注釋翻譯,歡迎大家分享。

《詠雪》文言文原文注釋翻譯

  作品簡介《詠雪》是南朝文學家劉義慶收錄在《世說新語》中的一段文言散文。始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對話。言簡意賅地勾勒了疾風驟雪、紛紛揚揚的下雪天,謝家子女即景賦詩詠雪的情景,展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫面。文章通過神態描寫和身份補敘,贊賞謝道韞的文學才華,并因此而流傳千古,成為一段佳話。《詠雪》作為清談名士的教科書,特別注意傳達魏晉清談家的獨特的語言形象,重視人物語言的潤飾,“讀其語言,晉人面目氣韻,恍忽生動,而簡約玄澹,真致不窮,古今絕唱也!

  作品原文

  謝太傅⑴寒雪日內集⑵,與兒女⑶講論文義⑷。俄而⑸雪驟⑹,公欣然⑺曰:“白雪紛紛何所似⑻?”兄子胡兒⑼曰:“撒鹽空中差可擬⑽。”兄女曰:“未若⑾柳絮因⑿風起!惫笮发。即公大兄無奕女⒁,左將軍王凝之⒂妻也。

  注釋譯文

 、胖x太傅:即謝安(320-385),字安石,晉朝陳郡陽夏(jiǎ)(現河南太康)人。做過吳興太守、侍中、吏部尚書、中護軍等官職。死后追贈為太傅。

  ⑵內集:家庭聚會。

 、莾号鹤又遁叺哪贻p一代。

 、戎v論文義:談論詩文。

  ⑸俄而:不久,一會兒。

  ⑹驟:急(速),緊。

  ⑺欣然:高興的樣子。

 、毯嗡疲杭础八坪巍,賓語前置。像什么。何,疑問代詞,什么;似,像。

 、秃鷥海杭粗x朗,字長度,謝安哥哥謝據的長子。做過東陽太守。

 、尾羁蓴M:差不多可以相比。差,大致,差不多。擬,相比。

 、衔慈簦罕炔簧。

 、幸颍簯{借。

 、褬罚和ā皭偂保稳莞吲d的樣子。

 、壹矗菏恰4笮譄o奕女:謝安的哥哥謝無奕的女兒。指謝道韞(yùn),東晉有名的才女。無奕,指謝奕,字無奕。

  ⒂王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,曾任左將軍、會稽內史等職。

  白話譯文

  謝太傅在一個冬雪紛飛的日子里,把子侄們輩的人聚集在一起,跟他們一起談論詩文。不一會兒,雪下得大了,太傅十分高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么?”他哥哥的長子謝朗說:“跟在空中撒鹽差不多可以相比!彼硪粋哥哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借風而起!敝x太傅聽了開心的大笑起來。她(謝道韞)就是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。

  創作背景

  《世說新語》主要是記錄魏晉名士的逸聞軼事和玄言清談,這篇《詠雪》就始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對話。

  作品鑒賞

  “謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義!蔽恼碌谝痪浣淮佈┑谋尘啊6潭痰氖鍌字,涵蓋的內容相當多。東晉的謝氏家族是個赫赫有名的詩禮簪纓之家,為首的是謝太傅即謝安。在這樣的家族里,遇到雪天無法外出,才有“講論文義”的雅興。召集人兼主講人自然是謝安,聽眾是“兒女”們。時間、地點、人物、事件全都說到了。接著寫主要事件詠雪。其實是主講人出題考聽眾。主講人何以有此雅興?原來是天氣發生了變化:“俄而雪驟”,早先也有雪,但不大,而此刻變成了紛紛揚揚的鵝毛大雪。這使主講人感到很高興,于是“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬!峙唬骸慈袅跻蝻L起!贝鸢缚赡懿簧,但作者只錄下了兩個:一個是謝朗說的“撒鹽空中”;另一個是謝道韞說的“柳絮因風起”。主講人對這兩個答案的優劣未做評定,只是“大笑樂”而已,十分耐人尋味。作者也沒有表態,卻在最后補充交代了謝道韞的身份,“即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也!边@是一個有力的暗示,表明他欣賞及贊揚謝道韞的才氣,并寫出了謝道韞是“詠絮才”。

  為何說謝道韞作的詞句更好呢?比喻講究形似:大團大團的雪花簌簌落下,倘若有風,則會漫天飛舞。一團一團的柳絮,與鵝毛大雪相似,也會因風漫天飛舞,古詩中就有“柳絮池塘淡淡風”的句子。紛飛的白雪和因風起的柳絮,都給人以輕盈、飄逸、優雅的感受。用“柳絮因風起”來比喻“白雪紛紛”,可謂形相似,景相同。鹽與雪花,形狀不同,輕重又有別,“撒鹽空中”即使輕風起時也不能隨風飄揚。用來比喻“白雪紛紛”并不是很恰當。比喻更講究神似:鹽在空中唰唰地撒,重重地下落,躲都來不及,何談欣賞?無美感可言。比作柳絮,一掃滯重之感,因風而起,漫天飄飛,這才是大自然的造化。而且柳絮飄飛的季節是春暖花開之時,冬季之冷景,以春季之暖景寫出,更見詩意。

  名家點評

  中國魏晉南北朝史學會會員范子燁:本文塑造了鮮明的聰慧才女謝道韞的形象,作者著意刻畫的魏晉新女性的藝術形象,具有很高的思想價值和審美價值。

  后世影響

  宋代蘇軾在他的《謝人見和雪夜詩》中寫道:“漁蓑句好真堪畫,柳絮才高不道鹽”,道出了對謝道韞比喻的稱贊和對“漁蓑”佳句的贊美。謝道韞有了一個別名:“詠絮女”。之后,“詠絮女”成為才女的代名詞。在曹雪芹的《紅樓夢》中有“可嘆停機德,堪憐詠絮才。玉帶林中掛,金簪雪里埋”這樣的判詞,其中“詠絮才”指的就是謝道韞,也是借指《紅樓夢》中的才女。

  作者簡介

  劉義慶(403~444)南朝宋著名文學家,字季伯,彭城(今江蘇徐州)人,南朝宋宗室,武帝時襲封臨川王。官至兗州刺史、都督加開府儀同三司。自幼才華出眾,愛好文學,喜納文士,其撰筆記小說集《世說新語》,是六朝志人小說的代表。記敘漢末至東晉士族階層人物的言談軼事,生動形象地反映出當時士族的生活方式與精神面貌。語言精煉、生動傳神,對后世小說影響極大。其中“周處除三害”、“望梅止渴”、“擊鼓罵曹”等故事,成為后世戲曲小說的素材,“新亭對泣”、“子猷獻戴”等也成為后世詩文常用的典故。梁劉孝標作注,旁征博引,為后人所重。另有《幽明錄》,今佚。魯迅《古小說鉤沉》輯其佚文200余條,皆記詭異之事。

【《詠雪》文言文原文注釋翻譯】相關文章:

詠雪的翻譯與注釋07-11

《詠雪》原文及翻譯10-08

詠雪翻譯及原文09-22

《莊子》的文言文原文注釋翻譯06-08

《莊子》文言文原文注釋翻譯11-02

《塞翁失馬》文言文原文注釋翻譯05-07

《刻舟求劍》文言文原文注釋翻譯06-27

《守株待兔》文言文原文注釋翻譯03-10

《塞翁失馬》文言文原文注釋翻譯12-20

《鄭人買履》文言文原文注釋翻譯07-27

主站蜘蛛池模板: 国产精品网站在线观看免费传媒| 色偷偷一区二区无码视频| 国产亚洲精品久久一区二区| 亚洲爆乳成av人在线视菜奈实| 破了亲妺妺的处免费视频国产| 亚洲日本精品国产一区vr| 苍井空一区二区三区在线观看| 国产一区二区精品久久| 内射囯产旡码丰满少妇| 国产乱子经典视频在线观看| 成人啪啪一区二区三区| 又色又爽又黄的视频软件app| 久久久无码精品一区二区三区| 午夜视频在线瓜伦| 99蜜桃臀久久久欧美精品| 亚洲女同性同志熟女| 久久婷婷综合缴情亚洲狠狠_| 国产精品无码一本二本三本色| 伊人久久大香线蕉亚洲五月天| 国产猛烈高潮尖叫视频免费| 亚洲日本乱码一区二区产线一∨| 亚洲国产av精品一区二区蜜芽| 国产午夜福利不卡在线观看| 一本大道无码av天堂| 久久综合九色欧美综合狠狠| 亚洲综合无码一区二区三区| 午夜福利av无码一区二区| 久久婷婷五月综合色丁香| 国产成人精品亚洲日本语言| 国产精品一区二区 尿失禁| 免费人成在线观看播放a| 亚洲性色av私人影院无码| 播放灌醉水嫩大学生国内精品| 色婷婷亚洲婷婷五月| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 97久久草草超级碰碰碰| 国产一区二区在线影院| 一本大道久久东京热av| 曰韩精品无码一区二区视频| 色妞色视频一区二区三区四区| 国模和精品嫩模私拍视频|