手机看片国产av无码,中国女人内谢69xxxxxa片,粗壮挺进邻居人妻无码,日本一本草久国产欧美日韩

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析

時(shí)間:2023-06-05 10:27:23 古籍 我要投稿

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析3篇

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析1

  送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙

  朝代:唐代

  作者:高適

  原文:

  嗟君此別意何如,駐馬銜杯問(wèn)謫居。

  巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)。

  青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏。

  圣代即今多雨露,暫時(shí)分手莫躊躇。

  譯文:

  此次離別不知你們心緒何如,停住馬飲酒詢問(wèn)被貶的去處。巫峽猿猴悲啼令人傷心流淚,衡陽(yáng)的歸雁會(huì)為我捎來(lái)回書(shū)。秋日青楓江上孤帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄去,白帝城邊黃葉飄零古木稀疏。圣明朝代如今定會(huì)多施雨露,暫時(shí)分手希望你們不要躊躇。

  注釋:

  ⑴峽中:此指夔州巫山縣(今屬重慶)。⑵謫居:貶官的.地方。⑶巫峽:地名,在今重慶市巫山縣東。古民謠《巴東三峽歌》:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”⑷衡陽(yáng):地名,今屬湖南。相傳每年秋天,北方的南飛之雁,至衡陽(yáng)的回雁峰,便折回北方。這是由長(zhǎng)沙想到衡陽(yáng),意思要王少府至長(zhǎng)沙后多寫(xiě)信來(lái)。⑸青楓江:地名,在花溪。秋帆:指秋風(fēng)吹著小舟,送友人遠(yuǎn)去。

  賞析:

  此詩(shī)作年究在何時(shí),已難以考定。舊編在《同陳留崔司戶早春宴蓬池》詩(shī)后,可能是高適在封丘尉任內(nèi),送別遭貶的李、王二少府(唐時(shí)縣尉的別稱)往南方之作。

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析2

  嗟君此別意何如,駐馬銜杯問(wèn)謫居。

  巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)。

  青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏。

  圣代即今多雨露,暫時(shí)分手莫躊躇。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。舊編在《同陳留崔司戶早春宴蓬池》詩(shī)后,可能是高適在封丘尉任內(nèi),送別遭貶的李、王二少府(唐時(shí)縣尉的別稱)往南方之作。

  譯文

  此次離別不知你們心緒何如,停下馬來(lái)飲酒餞別詢問(wèn)被貶的去處。

  巫峽猿猴悲啼令人傷心淚下,到達(dá)衡陽(yáng)后讓大雁多為我捎來(lái)幾封書(shū)信。

  啼日青楓江上孤帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄去,白帝城邊古木參天、枝葉扶疏。

  當(dāng)今正逢盛世,朝廷是會(huì)普降恩澤的,我們只是暫時(shí)的分離,不要煩惱悲傷。

  注釋

  峽中:此指夔州巫山縣(今屬重慶)。

  謫居:貶官的地方。

  巫峽:地名,在今重慶市巫山縣東。古民謠《巴東三峽歌》:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”

  衡陽(yáng):地名,今屬湖南。相傳每年啼天,北方的南飛之雁,至衡陽(yáng)的回雁峰,便折回北方。這是由長(zhǎng)沙想到衡陽(yáng),意思要王少府至長(zhǎng)沙后多寫(xiě)信來(lái)。

  青楓江:地名,在花溪。啼帆:指啼風(fēng)吹著小舟,送友人遠(yuǎn)去。

  賞析

  這是一首送別詩(shī)。此詩(shī)是詩(shī)人為送兩位被貶官的友人而作,寓有勸慰鼓勵(lì)之意。一詩(shī)同贈(zèng)兩人,內(nèi)容銖兩悉稱。詩(shī)除了首尾合起來(lái)總寫(xiě)外,中間兩聯(lián)雙雙分寫(xiě),不偏祜。頷聯(lián)上句寫(xiě)巫峽風(fēng)光,以古民謠典故來(lái)暗示李少府所去的峽中荒涼之地;下句寫(xiě)衡陽(yáng),暗示王少府去長(zhǎng)沙,并希望他能多寄書(shū)函。頸聯(lián)上句寫(xiě)長(zhǎng)沙青楓江的帆船,是再寫(xiě)王少府;下句寫(xiě)白帝城,遠(yuǎn)在古原始森林的巴東,是再寫(xiě)李少府。雙雙交錯(cuò)進(jìn)行,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,情感交織。最后兩句,是勸藉二人盡可放心而去,不久即可召還。全詩(shī)情感不悲觀,也不消極。

  首聯(lián)“嗟君此別意何如,駐馬銜杯問(wèn)謫居。”詩(shī)人首先抓住二人都是遭貶,都有滿腹愁怨,而眼下又即將分別這一共同點(diǎn),以深表關(guān)切的問(wèn)句開(kāi)始,表達(dá)了對(duì)李、王二少府遭受貶謫的同情,以及對(duì)分別的惋惜。“嗟”是嘆息之聲,置于句首,貶謫分別時(shí)的.痛苦已不言而喻。“此別”、“謫居”四字,又將題中的“送”和“貶”點(diǎn)出,輕靈自然,不著痕跡。

  作者在送別之地停下馬來(lái),與李、王二少府飲酒餞別,“意何如”、“問(wèn)謫居”,反復(fù)致意,其殷切珍重之情,顯而易見(jiàn),一開(kāi)篇就以強(qiáng)烈的感情,給讀者以深刻的印象。無(wú)怪乎方東樹(shù)在《昭昧詹言》中說(shuō):“常侍(即高適)每工于發(fā)端。”中間兩聯(lián)針對(duì)李、王二少府的現(xiàn)實(shí)處境,從二人不同的貶謫之地分別著筆,進(jìn)一步表達(dá)對(duì)他們的關(guān)心和安慰。

  “巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)?”上句寫(xiě)李少府貶峽中。當(dāng)時(shí),這里路途遙遠(yuǎn),四野荒涼,《巴東三峽歌》曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”詩(shī)人設(shè)想李少府來(lái)到峽中,在這荒遠(yuǎn)之地聽(tīng)到凄厲的猿啼,不禁流下感傷的眼淚。下句寫(xiě)王少府貶長(zhǎng)沙。衡陽(yáng)在長(zhǎng)沙南面,衡山有回雁峰,傳說(shuō)北雁南飛至此不過(guò),遇春而回。歸雁傳書(shū)是借用蘇武雁足系書(shū)故事,但長(zhǎng)沙路途遙遠(yuǎn),歸雁也不能傳遞幾封信。

  “青楓江上啼帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏。”上句想象長(zhǎng)沙的自然風(fēng)光。青楓江指瀏水,在長(zhǎng)沙與湘江匯合。這句寫(xiě)李少府到了長(zhǎng)沙,在啼高氣爽的季節(jié),望著那明凈高遠(yuǎn)、略無(wú)纖塵的藍(lán)天,自然會(huì)洗盡煩惱。下句想象夔州(即今四川奉節(jié)縣)的名勝古跡。白帝城為西漢公孫述所筑,在夔州,當(dāng)三峽之口。這句寫(xiě)王少府到了峽中,可以去古木參天、枝葉扶疏的白帝城憑吊古跡,以求慰藉。

  這四句情景相融,結(jié)合得自然巧妙,讀來(lái)自有一種蒼涼中飽含親切的情味。所寫(xiě)之境,從巫峽到衡陽(yáng),從青楓浦到白帝城,十分開(kāi)闊,而分寫(xiě)二人,更顯出作者的藝術(shù)匠心。作者在兩聯(lián)中,一句寫(xiě)李、一句寫(xiě)王,然后一句寫(xiě)王、一句寫(xiě)李,錯(cuò)綜交織,而井然不亂,并且采用了“互文”這種修辭手法中的對(duì)句互見(jiàn)的方法,在一聯(lián)中上句隱含著下句,下句隱含著上句,“巫峽”一聯(lián)上句寫(xiě)貶謫荒遠(yuǎn)的凄涼,下句說(shuō)要多通音信,表面看是對(duì)李、王分開(kāi)講的,實(shí)際上是對(duì)兩人共同而言。同樣,“青楓江”一聯(lián)上句說(shuō)流連光景,下句說(shuō)尋訪古跡,實(shí)際也是對(duì)二人共同講的。這樣,在精煉的字句中,包含了豐富的內(nèi)容,既照顧到了二人不同的地點(diǎn),又表達(dá)了對(duì)雙方一致的情意,詩(shī)人巧妙的處理,使寫(xiě)分送二人的困難迎刃而解,收到了很好的效果。

  最后一聯(lián):“圣代即今多雨露,暫時(shí)分手莫躊躇。”詩(shī)針對(duì)李、王二少府遠(yuǎn)貶的愁怨和惜別的憂傷,進(jìn)行了語(yǔ)重心長(zhǎng)的勸慰,對(duì)前景作了樂(lè)觀的展望。圣代雨露,是古代文人詩(shī)中的慣用之語(yǔ),這里用來(lái)和貶謫相連,也還深藏著婉曲的微諷之意。重點(diǎn)是在后一句“暫時(shí)分手莫躊躇”,意思是說(shuō):這次外貶,分別只是暫時(shí)的,你們不要猶豫不前,將來(lái)定有重歸之日。全詩(shī)在這里結(jié)束,不僅與首聯(lián)照應(yīng),而且給讀者留下無(wú)盡的遐思。

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析3

  嗟君此別意何如,駐馬銜杯問(wèn)謫居。

  巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)。

  青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏。

  圣代即今多雨露,暫時(shí)分手莫躊躇。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙》是唐代詩(shī)人高適的作品。此詩(shī)是詩(shī)人為送兩位被貶官的友人而作,寓有勸慰鼓勵(lì)之意。一詩(shī)同贈(zèng)兩人,內(nèi)容銖兩悉稱。詩(shī)除了首尾合起來(lái)總寫(xiě)外,中間兩聯(lián)雙雙分寫(xiě),不偏祜。頷聯(lián)上句寫(xiě)巫峽風(fēng)光,以古民謠典故來(lái)暗示李少府所去的峽中荒涼之地;下句寫(xiě)衡陽(yáng),暗示王少府去長(zhǎng)沙,并希望他能多寄書(shū)函。頸聯(lián)上句寫(xiě)長(zhǎng)沙青楓江的帆船,是再寫(xiě)王少府;下句寫(xiě)白帝城,遠(yuǎn)在古原始森林的巴東,是再寫(xiě)李少府。雙雙交錯(cuò)進(jìn)行,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,情感交織。最后兩句,是勸藉二人盡可放心而去,不久即可召還。全詩(shī)情感不悲觀,也不消極。

  翻譯/譯文

  此次離別不知你們心緒何如,停住馬飲酒詢問(wèn)被貶的去處。

  巫峽猿猴悲啼令人傷心流淚,衡陽(yáng)的歸雁會(huì)為我捎來(lái)回書(shū)。

  秋日青楓江上孤帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄去,白帝城邊黃葉飄零古木稀疏。

  圣明朝代如今定會(huì)多施雨露,暫時(shí)分手希望你們不要躊躇。

  注釋

  ⑴峽中:此指夔州巫山縣(今屬重慶)。

  ⑵謫居:貶官的地方。

  ⑶巫峽:地名,在今重慶市巫山縣東。古民謠《巴東三峽歌》:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”

  ⑷衡陽(yáng):地名,今屬湖南。相傳每年秋天,北方的南飛之雁,至衡陽(yáng)的回雁峰,便折回北方。這是由長(zhǎng)沙想到衡陽(yáng),意思要王少府至長(zhǎng)沙后多寫(xiě)信來(lái)。

  ⑸青楓江:地名,在花溪。秋帆:指秋風(fēng)吹著小舟,送友人遠(yuǎn)去。

  賞析/鑒賞

  這是一首送別詩(shī),同時(shí)也是一首邊塞詩(shī),同時(shí)送別兩人,且兩人均為遭貶而遷。

  首聯(lián)“嗟君此別意何如,駐馬銜杯問(wèn)謫居。”詩(shī)人首先抓住二人都是遭貶,都有滿腹愁怨,而眼下又即將分別這一共同點(diǎn),以深表關(guān)切的問(wèn)句開(kāi)始,表達(dá)了對(duì)李、王二少府遭受貶謫的`同情,以及對(duì)分別的惋惜。“嗟”是嘆息之聲,置于句首,貶謫分別時(shí)的痛苦已不言而喻。“此別”、“謫居”四字,又將題中的“送”和“貶”點(diǎn)出,輕靈自然,不著痕跡。作者在送別之地停下馬來(lái),與李、王二少府飲酒餞別,“意何如”、“問(wèn)謫居”,反復(fù)致意,其殷切珍重之情,顯而易見(jiàn),一開(kāi)篇就以強(qiáng)烈的感情,給讀者以深刻的印象。無(wú)怪乎方東樹(shù)在《昭昧詹言》中說(shuō):“常侍(即高適)每工于發(fā)端。”中間兩聯(lián)針對(duì)李、王二少府的現(xiàn)實(shí)處境,從二人不同的貶謫之地分別著筆,進(jìn)一步表達(dá)對(duì)他們的關(guān)心和安慰。

  “巫峽啼猿數(shù)行淚,衡陽(yáng)歸雁幾封書(shū)?”上句寫(xiě)李少府貶峽中。當(dāng)時(shí),這里路途遙遠(yuǎn),四野荒涼,《巴東三峽歌》曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。”詩(shī)人設(shè)想李少府來(lái)到峽中,在這荒遠(yuǎn)之地聽(tīng)到凄厲的猿啼,不禁流下感傷的眼淚。下句寫(xiě)王少府貶長(zhǎng)沙。衡陽(yáng)在長(zhǎng)沙南面,衡山有回雁峰,傳說(shuō)北雁南飛至此不過(guò),遇春而回。歸雁傳書(shū)是借用蘇武雁足系書(shū)故事,但長(zhǎng)沙路途遙遠(yuǎn),歸雁也不能傳遞幾封信。

  “青楓江上秋帆遠(yuǎn),白帝城邊古木疏。”上句想象長(zhǎng)沙的自然風(fēng)光。青楓江指瀏水,在長(zhǎng)沙與湘江匯合。這句寫(xiě)李少府到了長(zhǎng)沙,在秋高氣爽的季節(jié),望著那明凈高遠(yuǎn)、略無(wú)纖塵的藍(lán)天,自然會(huì)洗盡煩惱。下句想象夔州(即今四川奉節(jié)縣)的名勝古跡。白帝城為西漢公孫述所筑,在夔州,當(dāng)三峽之口。這句寫(xiě)王少府到了峽中,可以去古木參天、枝葉扶疏的白帝城憑吊古跡,以求慰藉。

  這四句情景相融,結(jié)合得自然巧妙,讀來(lái)自有一種蒼涼中飽含親切的情味。所寫(xiě)之境,從巫峽到衡陽(yáng),從青楓浦到白帝城,十分開(kāi)闊,而分寫(xiě)二人,更顯出作者的藝術(shù)匠心。

  作者在兩聯(lián)中,一句寫(xiě)李、一句寫(xiě)王,然后一句寫(xiě)王、一句寫(xiě)李,錯(cuò)綜交織,而井然不亂,并且采用了“互文”這種修辭手法中的對(duì)句互見(jiàn)的方法,在一聯(lián)中上句隱含著下句,下句隱含著上句,“巫峽”一聯(lián)上句寫(xiě)貶謫荒遠(yuǎn)的凄涼,下句說(shuō)要多通音信,表面看是對(duì)李、王分開(kāi)講的,實(shí)際上是對(duì)兩人共同而言。同樣,“青楓江”一聯(lián)上句說(shuō)流連光景,下句說(shuō)尋訪古跡,實(shí)際也是對(duì)二人共同講的。這樣,在精煉的字句中,包含了豐富的內(nèi)容,既照顧到了二人不同的地點(diǎn),又表達(dá)了對(duì)雙方一致的情意,詩(shī)人巧妙的處理,使寫(xiě)分送二人的困難迎刃而解,收到了很好的效果。

  最后一聯(lián):“圣代即今多雨露,暫時(shí)分手莫躊躇。”詩(shī)針對(duì)李、王二少府遠(yuǎn)貶的愁怨和惜別的憂傷,進(jìn)行了語(yǔ)重心長(zhǎng)的勸慰,對(duì)前景作了樂(lè)觀的展望。圣代雨露,是古代文人詩(shī)中的慣用之語(yǔ),這里用來(lái)和貶謫相連,也還深藏著婉曲的微諷之意。重點(diǎn)是在后一句“暫時(shí)分手莫躊躇”,意思是說(shuō):這次外貶,分別只是暫時(shí)的,你們不要猶豫不前,將來(lái)定有重歸之日。全詩(shī)在這里結(jié)束,不僅與首聯(lián)照應(yīng),而且給讀者留下無(wú)盡的遐思。

  葉燮在《原詩(shī)》中,曾經(jīng)指責(zé)此詩(shī)中間兩聯(lián)連用四個(gè)地名太多。其實(shí),高適此詩(shī)情真意摯而又氣勢(shì)健拔,雖然連用了四個(gè)地名,但對(duì)詩(shī)意并無(wú)影響,反而使意境顯得更為開(kāi)闊。

【送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文,翻譯,賞析08-26

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析09-30

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文及賞析07-20

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文及賞析09-30

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文閱讀及翻譯06-15

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙原文翻譯及賞析2篇03-26

《送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙》的閱讀理解及賞析06-17

送李少府貶峽中王少府原文及賞析10-17

送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙(唐 高適)全文注釋翻譯及原著賞析10-28

送前衛(wèi)縣李宷少府原文翻譯及賞析02-13

主站蜘蛛池模板: 97无码人妻福利免费公开在线视频| 尤物yw午夜国产精品视频| 国产美女遭强被高潮网站| 精品国产亚洲第一区二区三区| 久久亚洲精品中文字幕无男同| 精品久久久久久无码国产| 亚洲欧美韩国综合色| 国产亚洲精品久久久久蜜臀| 亚洲日韩精品无码专区加勒比| 激情综合色五月丁香六月欧美| 无码人妻丰满熟妇啪啪| 又爽又黄又无遮挡的激情视频| 用舌头去添高潮无码av在线观看| 亚洲乱码日产精品bd在| 在线视+欧美+亚洲日本| 亚洲另类国产综合小说| 国产亚洲日韩欧美一区二区三区| 中文精品久久久久人妻不卡| 性色av极品无码专区亚洲| 337p日本大胆欧洲亚洲色噜噜| 国产免费无遮挡吸乳视频app| 羞羞影院成人午夜爽爽在线| 亚洲αv在线精品糸列| 精品成在人线av无码免费看| 18黄暴禁片在线观看| 国产在线一区二区三区av| 一本大道东京热无码| 亚洲日韩一页精品发布| 国产av一区二区三区人妻| 好男人社区www在线官网| 久久久午夜成人噜噜噜| 美女毛片一区二区三区四区| 成人网站在线进入爽爽爽| 亚洲鲁丝片av无码多人| 影音先锋日日狠狠久久| 色欲国产精品一区成人精品| 中国免费看的片| av国産精品毛片一区二区在线| 亚洲日本va一区二区sa| 中文字幕资源网| 国产精品美女久久久久久丫|